|
Breite Wasserläufe, Adern im weiten Fjell |
|
Brennend heißer Wüstensand |
|
Brüder auf und hört die Melodie |
|
Brüder Nasdrowje |
|
Bruder nun wird es Abend |
|
Bruder, schlanker Schneeschuh |
|
Buben im Feuerkreise |
|
Bunt sind schon die Wälder |
|
Burschen, Burschen, wir verderben |
|
Buter káj egy berseszki |
|
By a lonely prison wall |
|
By yon bonnie banks |
|
Byker Hill and Walker Shore |
|
Byssan lull, koch den Kessel |
|
Byssan lull, koka kittelen full |
|
C'est dans dix ans je m'en irai |
|
C'est un fameux |
|
C'etait Anne de Bretagne |
|
C-a-f-f-e-e, trink nicht so viel Caffee |
|
Casatschok |
|
chajorije sukarije |
|
Chevaliers de la table ronde |
|
Come onto me, it´s easy for a long life |
|
Come over the hills |
|
Come you lassies, it´s my duty to inform you |
|
Coming from a town in the west |
|
Coming from the riverside |
|
Cuando te miro que pases |
|
Cuando uno quier' |
|
C´etait Anne de Bretagne |